Jump to content
Sign in to follow this  
Guest Nèples Luc

Er Ou é Battre Ou Battu

Recommended Posts

Guest Nèples Luc

C'est pas pour donner des leçons mais il y a une faute

d'orthographe qui revient souvent dans les textes, c'est la

confusion entre er et é.

Alors je vous donne un truc que m'a appris un vieux prof

il y a longtemps.

Quand vous avez un doute REMPLACEZ par BATTRE puis par

BATTU.

Exemple pour trancher entre "Je n'ai pas trouvé OU "Je n'ai

pas trouver"

"Je n'ai pas battu" convient mieux que "Je n'ai pas battre"

donc il faut un é.

Autre exemple :

"avoir le courage de parler" il faut ER car "le courage de

battre"

convient mieux que "le courage de battu".

AUTREMENT DIT :

Si "battre" convient c'est l'infinitif et il faut ER

Si "battu" convient c'est le participe passé et il faut "é".

( si vous avez une astuce pour savoir quand il faut un L ou

2L , merci de me le dire )

Share this post


Link to post
Share on other sites
Guest Eric Giretti

J'ai envie de dire : Nous fais pas BATTRE avec ça mais bon, je suis assez

d'accord avec l'ami Luc donc je le remercie pour ses conseils de cuisine...

Eric Giretti

-----Message d'origine-----

De : Nèples Luc <neples.luc@wanadoo.fr>

À : FMPro@lists.interfaces.fr <FMPro@lists.interfaces.fr>

Date : dimanche 3 janvier 1999 18:03

Objet : er ou é ? Battre ou battu ?

C'est pas pour donner des leçons mais il y a une faute

d'orthographe qui revient souvent dans les textes, c'est la

confusion entre er et é.

Alors je vous donne un truc que m'a appris un vieux prof

il y a longtemps.

Quand vous avez un doute REMPLACEZ par BATTRE puis par

BATTU.

Exemple pour trancher entre "Je n'ai pas trouvé OU "Je n'ai

pas trouver"

"Je n'ai pas battu" convient mieux que "Je n'ai pas battre"

donc il faut un é.

Autre exemple :

"avoir le courage de parler" il faut ER car "le courage de

battre"

convient mieux que "le courage de battu".

AUTREMENT DIT :

Si "battre" convient c'est l'infinitif et il faut ER

Si "battu" convient c'est le participe passé et il faut "é".

( si vous avez une astuce pour savoir quand il faut un L ou

2L , merci de me le dire )

Share this post


Link to post
Share on other sites
Guest Daniel Zaritch

Luc Nèples nous a , gentiment , rappelés à l'ordre :

>C'est pas pour donner des leçons mais il y a une faute

>d'orthographe qui revient souvent dans les textes, c'est la

>confusion entre er et é.

>

>Alors je vous donne un truc que m'a appris un vieux prof

>il y a longtemps.

Vous disiez : un vieux prof ? Alors je l'ai connu . . il disait aussi :

relisez vous et deux fois plutôt qu'une , et ( et il insistait ) ayez

toujours un dictionnaire à portée de la main , voire une grammaire , mais

un dictionnaire c'est essentiel.

Je pense qu'il avait raison et que la plupart des fautes que nous notons

sont dues à la rapidité de la frappe , ce qui rend nécessaire une relecture

avant l'Envoi.

Amitiés et meilleurs voeux à tous,

Daniel Zaritch

Share this post


Link to post
Share on other sites
Guest Bernard Boden

>Je pense qu'il avait raison et que la plupart des fautes que nous notons

>sont dues à la rapidité de la frappe , ce qui rend nécessaire une relecture

>avant l'Envoi.

je ne pense pas, l'orthographe est déplorable, ici comme ailleurs, l'accord

du participe passé est le plus souvent mauvais, et pas seulement de la part

des correspondants dont la langue maternelle n'est pas le français.

Pour donner un exemple, mon frère, prof. de droit a la sorbonne, corrige

des copies contenant jusqu'a 200 fautes par pages (en 3ème. année de

droit): ça donne le niveau !

Je pense que ça vient de la méthode dite "globale" d'apprentissage de la

lecture employée en France encore maintenant, alors qu'elle a été

abandonnée partout depuis longtemps (30 ans en Belgique, 3 ans par l'état

de Californie).

Et puis, nous ne somme pas les plus mal lotis, allez donc voir sur les

groupes de nouvelles... et même dans la presse (une fois sorti des grands

journaux nationnaux).

ïle de la Réunion: 22° sud, 30° c ,

Le volcan c'est eteint (9 mars; 24 septembre).

ca se rechauffe franchement et il pleut tropicalement.

Les bouchons de Saint-Denis vallent bien ceux de Paris.

Share this post


Link to post
Share on other sites
Guest Daniel Zaritch

Bernard Boden a précisé

>je ne pense pas, l'orthographe est déplorable, ici comme ailleurs, l'accord

>du participe passé est le plus souvent mauvais, et pas seulement de la part

>des correspondants dont la langue maternelle n'est pas le français.

Vous avez donc dit ce que je n'osais pas dire , ma périphrase n'aura pas

servi !

L'orthographe s'en est allée , bras dessus , bras dessous avec la politesse

. . .

. . . . et elles me manquent !

Daniel Zaritch

Share this post


Link to post
Share on other sites
Guest Daniel Zaritch

Bernard Boden a précisé

>je ne pense pas, l'orthographe est déplorable, ici comme ailleurs, l'accord

>du participe passé est le plus souvent mauvais, et pas seulement de la part

>des correspondants dont la langue maternelle n'est pas le français.

Vous avez donc dit ce que je n'osais pas dire , ma périphrase n'aura pas

servi !

L'orthographe s'en est allée , bras dessus , bras dessous avec la politesse

. . .

. . . . et elles me manquent !

Daniel Zaritch

Share this post


Link to post
Share on other sites
Guest Michel Roche

>Bernard Boden a précisé

>

>>je ne pense pas, l'orthographe est déplorable, ici comme ailleurs, l'accord

>>du participe passé est le plus souvent mauvais, et pas seulement de la part

>>des correspondants dont la langue maternelle n'est pas le français.

>

1999 sans fôtes et avec tous les accènts ?

Chiche ;-)

PS: où se trouve l'assent méridional sur le clavier ?

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Michel ROCHE,

J'a pris un coup de soleil…

les soldanelles poussent !

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Share this post


Link to post
Share on other sites
Sign in to follow this  

  • Recently Browsing   0 members

    No registered users viewing this page.

×
×
  • Create New...